Parafraseando a Dr.ª Rute Remédios, as opiniões são como as vaginas: cada uma tem a sua e quem quiser dá-la, dá-a. Neste blog, Julie D´aiglemont dá a sua. Opinião, claro. E nem sempre da forma mais respeitosa. Isso ofende a vossa sensibilidade? Então, ide, ide. Ide ler o programa de um qualquer partido de extrema esquerda, que de certeza é mais consentâneo com vossos princípios morais.





quinta-feira, 10 de março de 2011

"Maya em tom burlesco"


burlesco
(ê)
(italiano burlesco)
adj.
Que incita ao riso por ser ridículo.


Nada a apontar, portanto.

11 comentários:

Osk disse...

lol!!!!

Um dos objectivos para além de ter um tom "burlesco", era mostrar as mamas novas, como tal, até está adequado...

Miss Murder disse...

Eu acho é piada ela fazer tanta operação plástica e não operar o nariz...

Anónimo disse...

A mulher parece uma bruxa despida!

Menina do Vestido Verde disse...

Pânico! Existem pessoas que não têm mesmo noção do ridículo...

Turista disse...

Querida Julie, cumpre na íntegra... a função :)))
Beijinhos.

chiclas disse...

Alguém tem por ai à mão um saco para vomitar?

blhacccc....

dinona disse...

Eu acho que é mais Maia em Versão Putesco! Se ela fizesse uma plástica aquele narizinho é que fazia bem... ela faz concorrência com a águia no fenfica!

Prezado disse...

ó foda-se. Mas ela não tinha aprendido já?

Burlesco quer dizer curvas, roliças, formas. Não é esta cena proto-cubista.

Anónimo disse...

não diria burlesco, diria mais, estilo prostituta que teria que pagar ao cliente...

mcrs disse...

Lindo, adorei.

Krvatska disse...

Muito bom! Mais adequado era impossível.